College : ‘동료를 모음’
College : ‘동료를 모음’
  • 이대학보
  • 승인 2007.03.18
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

생활 외래어, 알고 씁시다!

College는 university와 함께 교육기관과 관련해 많이 쓰이는 단어다. 흔히 college는 ‘단과대학’, university는 ‘종합대학’으로 구분하지만, 이런 구분이 언제나 옳은 것은 아니다. 미국 영어로 college는 university에 속하는 분과대학 또는 독립적인 단과대학을 가리키지만, 영국 영어로 college는 university 내의 ‘학료(學寮)’를 가리킨다. Oxford University의 Trinity College가 그 좋은 예다. 또 영국에서 college는 Eton college처럼 고등학교를 지칭하는 경우도 있다. 영국 ‘학료’ 개념은 이 단어의 어원을 살펴보면 좀 더 쉽게 이해할 수 있다.

College는 라틴어 collegium에서 온 말이며, 이 라틴어는 ‘모으다’라는 뜻의 동사 colligere에서 유래한 말이다. 따라서 라틴어 collegium은 본래 ‘동료를 모음’, ‘단체’, ‘조합’이라는 뜻이었지, 처음부터 지금처럼 교육기관을 지칭한 것은 아니었다. 그러다 Oxford나 Cambridge 같은 유명 대학에서 학문에 정진하던 사람들이 하나의 단체를 조직하면서 이 단어는 비로소 교육기관 또는 교육과정과 관련을 맺게 되었다. 그리고 그 용어가 보편화되면서 오늘날에는 ‘college’하면 주로 교육기관을 연상하게 된 것이다.

장한업 교수(불어불문학 전공)