-
마가린(margarine) : 진주색과 같아서 만든 말
3585
헤로도투스(Herodotus)가 스키타이 사람들의 기벽(奇癖) 중 하나로 언급한 바 있는 버터는 인도, 이란, 그리고 북부 유럽에서 고대 그리스나 로마 이전부터 만들어 먹었다. R. Brasch(1983:20)에 의하면, 인간이 버터를 만들 수 있었던 것은 순전히 낙타 덕분이다. 장거리 여행을 하는 낙타꾼들은 먹을 우유를 가죽으로 만든 자루 속에다 넣어 다
(구)어원인문학교실
이대학보
2007.11.26 14:35
-
매니큐어(manicure) : ‘손’과 ‘치료’의 합성어
4910
여성들이 매우 신경 쓰는 신체 부위 중 하나가 손이다. 그 중에서도 손톱은 각별한 관심의 대상이다. 요즘은 그런 신경 또는 정성이 절정에 달해 네일 아트(nail art)라는 신조어까지 생겼다. 손톱을 예쁘게 다듬는 일부터 시작해서 고운 색으로 채색도 하고 꽃무늬 등을 붙이기도 한다. 손톱을 고운 색으로 채색하는 것을 흔히 매니큐어라고 한다. 어원상으로 보
(구)어원인문학교실
이대학보
2007.11.18 17:25
-
허니문(honeymoon) : 약탈혼의 유습
2211
허니문(honeymoon) : 약탈혼의 유습 이 단어만큼 사람의 마음을 설레게 하는 단어도 없을 것 같다. 몇 달, 몇 년을 두고 구애한 소중한 사람과 떠나는 여행이니 생각만 해도 행복한 여행이다. 얼마나 달콤하면 꿀(honey)같다고 했고, 얼마나 낭만적이면 달빛(moon)같다고 했겠는가. 그러나 서양사에서 이 단어의 의미를 살펴보면 지금의 의미와는 사뭇
(구)어원인문학교실
장한업 교수(불어불문학과)
2007.09.17 13:31
-
레이디(lady) : 빵 만드는 여자?
5809
레이디(lady) : 빵 만드는 여자 ? ‘레이디’라는 단어를 사전에서 찾아보면 “woman에 대한 정중한 대용어”라고 나온다. Woman을 ‘앞집 아줌마’라고 한다면 lady는 ‘앞집 부인’이라고 해야 할 정도로 두 단어는 그 품격에 있어 차이가 난다. 이런 품격의 차이
(구)어원인문학교실
이대학보
2007.09.10 17:30
-
포커스(focus) : ‘벽난로’
3018
방송사나 신문사에서 자주 쓰는 단어들 중에 포커스라는 말이 있다. 가장 대표적인 표현은 ‘시사포커스’인 것 같다. 주지하다시피 이 표현은 ‘시사’(時事)라는 한자어와 ‘포커스’(focus)라는 영어를 붙여 만든 것이다. 이 영어의 어원은 라틴어 focus인데, 이 말을 본래 ‘난로&
(구)어원인문학교실
이대학보
2007.04.07 16:07
-
Mentor : '그리스 신화 속의 인물'
1425
요즘 직장이나 학교에서 ‘멘토’라는 말을 자주 들을 수 있다. 이 멘토는 호메로스(Homeros)의 서사시「오디세이」(Odyssey)에 나오는 인물이다. 고대 그리스 이타카(Ithaca) 왕국의 왕인 오디세우스(Odysseus)는 트로이 전쟁을 떠나며, 자신의 아들인 텔레마쿠스(Telemachus)를 보살펴 달라고 한 친구에게 맡겼는데
(구)어원인문학교실
이대학보
2007.03.31 04:38
-
Seminar : ‘종묘장’
2869
요즈음 우리 대학 1학년들은 ‘1학년 세미나’라는 과목을 듣고 있다. 이 시간을 통해, 세미나 담당 교수들은 학생들에게 대학 생활에 필요한 정보를 제공하고, 학생들의 장래 희망에 대한 유익한 조언을 해 준다. 비유적으로 말하자면, 담당 교수들은 이 세미나 시간을 통해 학생들에게 ‘지식의 씨앗’을 뿌리고 있는 셈이다
(구)어원인문학교실
이대학보
2007.03.24 06:01
-
College : ‘동료를 모음’
2759
College는 university와 함께 교육기관과 관련해 많이 쓰이는 단어다. 흔히 college는 ‘단과대학’, university는 ‘종합대학’으로 구분하지만, 이런 구분이 언제나 옳은 것은 아니다. 미국 영어로 college는 university에 속하는 분과대학 또는 독립적인 단과대학을 가리키지만, 영국
(구)어원인문학교실
이대학보
2007.03.18 11:49
-
유니버시티(University)
5736
유니버시티(University) University는 라틴어 universitas에서 온 말이다. 이 universitas는 그 형용사 universus의 파생어인데, 이 universus란 형용사는 ‘하나의’라는 수사 uni와 ‘내가 향하다’라는 동사 verto의 과거분사 versus의 합성어다. 따라서 univ
(구)어원인문학교실
이대학보
2007.03.12 13:40
-
[생활외래어, 알고 씁시다]레임덕(Lame duck)
1354
요즈음 주위에서 ‘레임덕’이라는 말을 자주 듣는다. 이 단어를 사전을 찾아보면 ‘임기가 남아 있는 낙선 의원이나 임기 만료를 앞둔 대통령을 이르는 말’이라고 나와 있다. 그래서인지 많은 사람들은 이 말이 정치권에서 생긴 것으로 알고 있다. 그러나 그것은 사실이 아니다. 이 말은 경제권에서 생긴 말이다. 좀 더 정확
(구)어원인문학교실
이대학보
2007.03.09 03:09
-
니코틴 (Nicotine)
1150
니코틴은 담배 잎에 함유되어 있는 특이한 성분인 알칼로이드류를 지칭한다. 재미있는 사실은 이 단어가 16세기 주 리스본 프랑스 대사 쟝 니꼬(Jean Nicot)의 이름을 따서 만들었다는 사실이다. 세상사에 호기심이 많았던 니꼬는 신대륙에 다녀 온 포르투칼 선원들을 만나 이야기 듣는 것을 좋아하였다. 그러던 중 1560년 어느 날 북미에서 돌아 온 포르투칼
(구)어원인문학교실
이대학보
2006.11.06 00:00
-
비키니 (bikini)
1579
요즈음 북한의 핵실험 문제로 온 세상이 떠들썩하다. 1946년 6월 미국이 서태평양 마샬 군도 비키니 환초에서 핵실험을 했을 때도 마찬가지였다. 흥미로운 사실은 이 비키니라는 환초 이름에서 오늘날 여자 수영복 비키니라는 이름이 생겼다는 것이다. 그럼 어떻게 해서 핵실험과 관련이 있는 환초 이름이 수영복 이름으로 되었을까? 이 수영복을 고안한 사람은 프랑스
(구)어원인문학교실
이대학보
2006.10.30 00:00
-
메뉴(menu)
2727
흔히 식당의 차림표 또는 식단을 메뉴라고 한다. 먼저 발음부터 고치자. 정확한 불어 발음은 ‘머뉘’다. 이 단어의 어원을 살펴보면, 라틴어 동사 minuere(메누에레, ‘줄이다’)의 과거분사 minutus(미누투스, ‘줄인’)에서 고대 불어 menut가 생겼고, 그것에서 다시 현대 불어 menu가 생겼다. 머뉘는 15세기 말 프랑스의 어느 한 귀족이 생각
(구)어원인문학교실
이대학보
2006.10.09 00:00
-
가십 (gossip)
3776
신문이나 잡지 등에서 유명한 사람에 대한 소문이나 개인사를 흥미 본위로 다룬 기사를 흔히 가십 기사라고 한다. 그래서인지 사람들은 이 단어를 아주 세속적인 단어로 여기는 경우가 많다. 그런데 놀랍게도 이 단어는 종교적 어원을 가지고 있다. Godsib이라는 형태로 고대 영어에 처음 들어 왔을 때에 이 단어는 대부(godfather)나 대모(godmother
(구)어원인문학교실
이대학보
2006.09.25 00:00
-
[단어 길라잡이] 스노브(snob)
4815
흔히 ‘신사인 체하는 속물(俗物)’, ‘학자인 체하는 사람’을 ‘스노브한 사람’이라고 한다. 이 단어의 어원은 분분하다. 그 중 하나는 라틴어 sine nobilitate(시네 노빌리타테)의 약자라는 것이다. 이 어원 설명에 의하면, 한 때 영국 옥스퍼드나 캠브리지 학부생들은 입학 서류에 자기가 귀족인지 아닌지를 적어야 했는데 평민 출신 학생들은 그 난에다
(구)어원인문학교실
이대학보
2006.09.18 00:00